Don’t take it so literally….

We’ve all had experiences where language doesn’t quite do the trick for communication. I recall frantically drawing  pictionary images for a cab driver in northern France after Cynthia and I spent too long in the champagne house, and needed to make the last train of the day back to Paris. Or, at home on the street, trying to give directions across town to someone who doesn’t speak much English. Words are clumsy sometimes.

But, a small effort goes a long way. You don’t need a great vocabulary OR perfect grammar to communicate. For instance – I was getting ready to make rice noodles for soup – and here are the directions:

And the gist of it all gets through fine. I can do that. Put the rice noodles in boiling water for 5 minutes. Drain.

Gotcha.

~ by kbosin on February 26, 2011.

4 Responses to “Don’t take it so literally….”

  1. Kathy, I love this! So funny….

  2. so it is available to you….thank you!

    • I think “take out in order to dry the water” just means “drain”…… so it is available to you. And dang, was I glad it was available to me!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: